Перейти к содержимому

Квалификация

Образование

2015: доктор фил. наук, славянское языкознание, университет Фрайбурга
2008: кандидат фил. наук, аспирантура в университете земли Саар
2002: диплом переводчика, университет земли Саар, дополнительная специализация – юриспруденция и экономика

Профессиональная деятельность и опыт работы

с 2004 года: присяжный дипломированный переводчик
с 2004 года: преподаватель теории и практики перевода, русистики и славянского языкознания в различных вузах Германии
1997 – 2004: преподаватель русского и немецкого языков в различных языковых школах Германии

Публикации (до 2023 года под фамилией Мущинина)

Sprachverwendung und Normvorstellung in der Fachkommunikation. Berlin: Frank & Timme, 2016.

Rechtsterminologie – ein Beschreibungsmodell: Das russische Recht des geistigen Eigentums. Berlin: Frank & Timme, 2009.

Научные статьи: переводоведение, дидактика перевода, языковая дидактика, языковое восприятие, многоязычие, межъязыковое понимание, межкультурная коммуникация, юридический язык, лингвистическая судебная экспертиза, языковая прагматика